千里の道も一歩から Rome was not built in a day. 少し単語が聞き取れた!
英語圏の人と接する機会がたまにある。
日頃の学習の成果を試すopportunityだ。
何を言っているか分かるlevelではない。
直接conversationをできるlevelでもない。
しかし発言の中に最近覚えた単語が
ちらほら出ていることはわかる。
TOEICの勉強を始めるまでは知らなかった単語だ。
まぁ単発で聞き取れても発言自体の意味はわからないわけだが
微々たるもんながら成長した気がする。
千里の道も一歩から。
A journey of a thousand miles begins with a single step.
Rome was not built in a day.
あっ、辞書で調べました。
ちなみに会話を中継してくれるお方は
通訳を生業としているわけではない。
ろっくさんよりだいぶ年上でしかも技術系のお方である。
周りに影響されやすい。
ろっくさんは今日も勉強に励むのであった。